LGBThanksgiving continues with a special interview! After our recent retrospective on My Brother’s Husband, we were left curious about its creator, Gengoroh Tagame, and the world of gay manga. So we decided to talk to the person who perhaps knows Tagame’s work best – Anne Ishii, the translator of My Brother’s Husband and ambassador of Tagame’s work in the west!
Anne is one of the co-founders of Massive Goods, a publisher dedicated to producing gay manga, apparel, and merchandise, and is the executive director of the Asian Arts Initiative. She has done so much over her career, and we explore the breadth of her translation background and work in manga! She shares her insights on Tagame and the writing of My Brother’s Husband, thoughts on the future of gay manga, and reveals some exciting news that may color you surprised! We don’t want to show our colors just yet, so listen to the podcast and experience the rainbow of gay manga goodness!
00:22 – Intro
01:47 – Introducing Anne & the Publication Background of My Brother’s Husband
10:03 – Anne’s Background in Manga
14:12 – Anne’s Experiences as a Manga Translator
17:03 – Anne’s Experiences with Gay Manga and the Origins of Massive
22:42 – Manga Piracy and Reaching Out to Artists
30:00 – The State of Gay Manga & Manga Magazines
34:05 – Dating Apps: The Future of Gay Manga?
38:21 – Massive’s Fashion
42:40 – Representation in Gay Manga
45:37 – The Relationship between BL and Gay Manga
51:52 – The Future of Massive
58:15 – The Origins of My Brother’s Husband
1:05:26 – The Appeal of Gengoroh Tagame’s Erotica
1:10:05 – Was Mike Based on Chris Butcher?
1:12:51 – Translation Insights
1:21:56 – Upcoming Gengoroh Tagame Projects & Announcements from Anne!
1:25:00 – Anne’s Work with the Asian Arts Initiative
1:28:45 – Community Shout-Outs:
- Mathwiz’s “Bloom Into You Changed Me” video
- Zeria’s Bloom Into You video
- Ceicocat’s analysis of the “Gotcha!” Pokemon music video
- Nick Creamer’s piece on the “Gotcha!” Pokemon Music Video
- Love Me For Who I Am is Inclusive, But Falls Short For Some Non-Binary People
- My Life as a Villainesses’ queer representation in its world-building
- How the trend of the reborn as the villainess in Otome games genre is reclaiming and defying shoujo stereotypes
- Paradise Kiss Anime vs. Manga analysis
- Princess Nine article about how it ultimately reinforces gender essentialist ideas
- Noelle Stevenson’s Personal Comic About Reconciling Her Breast Reduction Surgery & Gender Identity
1:39:11 – Wrap-Up
Enjoy the show, and follow us on twitter at @manga_mavericks, on tumblr at mangamavericks.tumblr.com, and on Youtube! You can also follow Lum on Twitter at @lumranmayasha. If you’d like to help support the show financially you can pledge to our Patreon and receive some awesome rewards like our Patreon-exclusive Bonus pods! If one-time donations are more your speed you can donate to LumRanmaYasha’s Ko-fi here, and if you want to support LumRanmaYasha’s art and other projects you can follow them @siddartworks on Instagram and Twitter and donate to their personal Patreon. Don’t forget to also like and subscribe to us on Youtube and iTunes and leave us reviews to help us curate the show and create better content!
- Support us on Patreon!
- Find us on Apple Podcasts or wherever you listen to podcasts!
- Follow Anne on Twitter and Instagram!
- Anne’s Website
- Massive Goods Website, Twitter, and Instagram
- Asian Arts Initiative Twitter and Website
- Buy My Brother’s Husband from Pantheon!
- Watch the Pokemon “Gotcha!” music video!